将顺德美食谱写成诗句,译成英文传到海外
佛山市新闻传媒中心 2023-10-25 22:43

一本《顺德美食竹枝词》,以诗歌形式将顺德饮食文化记录下来;一个钟情于本土文化的团队,为这本书籍的文化注释做了英文翻译。近日,带有英文注释翻译的《顺德美食竹枝词》正式出版。《顺德美食竹枝词》由佛山市顺德区归国华侨联合会主编,该书的出版与推广,是中餐繁荣计划年度重点工作之一,这将有利于顺德饮食文化向海外传播。

《顺德美食竹枝词》由顺德饮食文化研究者廖锡祥执笔创作。年过70的廖锡祥退休后一直深耕顺德饮食文化研究,他搜集了大量与顺德饮食有关的资料,也相继出版了有关书籍。他在一些文献资料里看到,前人以竹枝词的形式吟咏顺德美食。他对此非常感兴趣,而且收集了不少美食竹枝词,后来便自己也尝试创作起来。

竹枝词是唐代刘禹锡把民歌变成的诗体,其形式为七言绝句,吸收和融合了民歌的优美。大约在清中叶后,各地涌现出歌咏美食的竹枝词,以通俗易懂的语言,生动描述了当地街头的各种风味小吃,地方色彩和市井风味极为鲜明浓烈。

《顺德美食竹枝词》一书共收录顺德美食竹枝词200首,分为名菜篇、小吃篇、宴席篇、食材篇、食俗篇、食府篇和食典篇七个部分。

顺德职业技术学院酒店与旅游管理学院英语专业团队将《顺德美食竹枝词》一书各首竹枝词后的文化注释翻译成英文。该学院院长甘慕仪告诉记者,《顺德美食竹枝词》是学院坚持产教融合,科教融汇的重要成果,通过政校合作、校企合作、师生与本地美食文化专家合作内外联动,培养学生职业素养、家国情怀、国际视野,突出育人实效,弘扬顺德文化,擦亮外语人才讲好中国故事的基色。她表示,该学院将把《顺德美食竹枝词》作为专业课参考教材,传承顺德美食文化,培养文化自信,服务粤港澳大湾区文旅产业高质量发展。

《顺德美食竹枝词》已被赠送给顺德图书馆。

顺德华侨粤菜文化促进会创始会长孙敏表示,以竹枝词的形式记录顺德饮食文化不为多见,廖锡祥自上世纪90年代开始潜心搜集顺德饮食文化资料,并于近十年陆续将顺德饮食文化创作成竹枝词是一个崭新的尝试。“顺德饮食文化以竹枝词这种文学载体的方式进行传播,进一步增加其文化韵味。”孙敏说:“将文化注释翻译成英文,更有利于将顺德饮食文化传播于海外。”

文/佛山市新闻传媒中心记者王艳美

图/由顺德职业技术学院酒店与旅游管理学院提供