“Chaoyang fire reminds you!” 近日,北京市朝阳区消防救援支队挖掘外语人才,根据新冠肺炎疫情防控形势,结合辖区外国友人多、语言差异大的实际,精心录制了多种外语的消防安全宣传片。该宣传片包括英语、法语、葡萄牙语、西班牙语等语种,还面向我国港澳地区同胞,录制了粤语等方言版。
葡萄牙语、英语、粤语版消防提示
通过各种形式广泛播放,温馨提醒“歪果仁”注意防范疫情和关注消防安全。科学的防范知识、温馨的提示内容以及指战员流利的外语水平,受到国际友人普遍好评。
在北京,尼泊尔驻华使馆工作人员手持标语,用中文喊出:“中国加油!武汉加油!”值得一提的是,宣传片拍摄的创意、脚本和文本翻译,均由朝阳支队的指战员自编自播。为确保宣传片权威准确,录制完成后,还将文本、视频先后送至外交部翻译司、人民网外语版有关权威人员处仔细修改审定,从而保证了多语种宣传片的准确性。据不完全统计,北京市朝阳区现有涉外机构数百家,常住外国友人及我国港澳地区同胞超过10万人,约占朝阳区人口总数的3%,这么大的比例在全国都不多见。朝阳区消防救援支队宣传科负责人介绍,下一步,支队还将联合北京市外交人员服务局及有关传播媒体,在建国门外外交公寓、三里屯外交公寓、亮马桥外交公寓等涉外机构的电梯宣传屏,对上述宣传片进行循环播放,以达到开展“接地气、末端消防宣传”的效果。等疫情结束后,支队还将在有关部门的指导和批准下,开展以“了解中国消防常识、共享在华平安生活”等主题宣传活动。力争通过一系列活动的开展,降低涉外机构火灾风险,提升国际友人消防安全意识,营造良好消防宣传氛围。疫情防控期间,全国各地在消防宣传工作上开拓思路,求新求变,产生了不少消防宣传好作品。令人印象深刻的,除了朝阳支队的多语种消防宣传片外,还有四川消防指战员手语消防安全提示,天津、山东消防指战员的快板消防安全提示等。
来源:中国消防