根据当前疫情形势,为保障人民群众身体健康,现就加强社会面疫情防控措施通告如下:
一、所有进入歌舞娱乐场所(卡拉OK、KTV)、美容美发场所、洗浴场所(足浴、按摩水疗)、棋牌室(麻将馆)、网吧、酒吧、健身房、室内游泳馆、游戏厅、剧本杀、密室逃脱等密闭通风不良场所的人员须持24小时核酸阴性证明。
二、所有进入剧院、电影院、体育馆、游乐园(场)、露天游泳场馆、旅游景点室内场馆等场所的人员须持48小时核酸阴性证明。
三、全市酒店、宾馆和其他住宿场所须严格落实扫“场所码”,查验健康码和行程卡(对有外省、外市旅居史人员要督促落实“三天两检”)。对在酒店、宾馆举办的聚集性活动要落实相关的疫情防控要求。
四、全市各类公共场所、村(社区)、住宅小区、写字楼(办公大楼)、工厂、企业须严格加强管理,落实戴口罩、测温、扫“场所码”、查验健康码和行程卡等防控措施。外卖、快递、家政服务、装修维修、装卸搬运等人员须持72小时核酸阴性证明或当日核酸采样凭证进入。
五、全市各类公共场所须落实“预约、错峰、限流”要求,严格控制接待量不超过核定人数的75%。重点机构场所人员和风险职业人员须严格按照核酸检测频次要求,落实核酸检测,确保“应检尽检、不落一人”。
六、按照“非必要不举办”的原则,严控大型的会议、培训、演出、人才招聘、展览等聚集性活动。确需举办的,按照“谁举办、谁负责,谁审批、谁负责”的要求,压严压实各方责任,严格控制人数,制定防控工作方案和应急预案,严格落实各项防疫措施。
七、市民群众应自觉遵守防疫规定,密切关注国内疫情动态,自觉养成防疫习惯,坚持良好卫生习惯,做好自我健康监测,非必要不前往高中低风险所在地市。
以上措施从9月4日起执行,后续根据疫情防控需要进行动态调整。属地、部门、单位、个人均应履行相关责任,遵守国家和省、市出台的疫情防控规定。对违反规定引发疫情传播的,将依法追究责任。
佛山市新型冠状病毒肺炎
疫情防控指挥部办公室
2022年9月3日
Notice on Strengthening Community-basedCOVID-19Prevention and Control Measures across Foshan
In light of the current situation of the pandemic, we hereby announce the following measures to strengthen community-based prevention and control to protect people’s health:
1.A 24-hour negative PCR test result is required for any admission to entertainment venues (karaoke, KTV), beauty and hair salons, bath centers (foot bath centers, massage spas), chess and card rooms (mahjong parlor), Internet cafés, bars, gyms, indoor swimming pools, game rooms, venues for script murder game and escape room game, and other enclosed and poorly ventilated places.
2.A 48-hour negative PCR test result is required for any admission to theaters, cinemas, gyms, amusement parks, outdoor swimming pools, indoor areas at any scenic spot, etc.
3.Visitors are required to scan the venue code, show their health codes and travel codes when entering hotels, guesthouses and other accommodation venues (those coming or returning from outside Foshan should take two nucleic acid tests on the first and third day respectively). Relevant prevention and control measures are required for holding gathering activities in hotels.
4.COVID-19 management must be strictly strengthened in all public places, villages (communities), residential areas, office buildings, factories and enterprises. All those who enter the above places must wear a mask, take body temperature, scan the venue code and show their health codes and travel codes. A 72-hour negative PCR test result or a sampling proof is required for those engaged in food delivery, express delivery, housekeeping, decoration, maintenance, loading, unloading and handling.
5.All public places are required to receive visitors no more than 75% of their maximum capacity under the principle of “reserved, staggered and limited admission”. Personnel in key institutions or with infection risks at work must take nucleic acid tests as required without leaving anyone unattended.
6. Only necessary activities can be held. Large-scale conferences, trainings, shows, job fairs, exhibitions and other gathering activities should be strictly restricted. Whoever organizes or approves those necessary activities should bear primary responsibility in epidemic prevention and control. All concerned parties should earnestly perform their duties. The number of attendees should be strictly controlled, with COVID-19 prevention and control work plans, emergency plans and necessary prevention and control measures in place.
7. All citizens should abide by COVID-19 prevention and control regulations, pay close attention to COVID-19-related information, stick to good hygiene habits, monitor their health and do not travel to cities with high, medium and low risks of infection unless necessary.
The above measures will take effect on September 4 and will be adjusted from time to time if necessary. All areas, departments, units and individuals should fulfill their responsibilities and abide by municipal, provincial and national COVID-19 prevention and control regulations. Those who violate any regulations and cause transmission will be held accountable according to law.
The Office of Foshan Covid-19
Prevention and Control Headquarters
September 3, 2022

佛山商务微信编辑小组
编辑|晋梦艳
来源|佛山市新型冠状病毒肺炎疫情防控指挥部办公室、佛山发布、佛山市外事局
审校|袁永新、李敏贤
图文版权归原作者所有,如有侵权,请联系删除



